«Nous avons incité les partis et les responsables des listes à placer les femmes en bonne position sur les listes et avons organisé des ateliers et des programmes de mentorat pour les candidates», explique Flavia Kleiner, co-initiante de la campagne. «Il ne s’agit pas pour nous d’équité, mais d’une représentation correcte de la population suisse. En fin de compte, la population compte une moitié de femmes», relève Flavia Kleiner.
Tentative de rattrapage avec 170 ans de retard
Mais pourquoi a-t-il fallu 50 ans pour que la part des femmes au Parlement augmente notablement?
«Il faut voir cela comme une course de relais. Les hommes ont commencé avec environ 170 ans d’avance. Il n’est donc pas étonnant qu’il faille du temps pour les rattraper.»
Flavia Kleiner
Co-initiante de la campagne «Helvetia vous appelle»
Comme le souligne Kathrin Bertschy, les structures ont été créées par les hommes, pour les hommes: «Lors de l’introduction du suffrage féminin, on a manqué d’imposer en même temps une représentation proportionnelle des sexes, comme c’est le cas pour les cantons ou les régions linguistiques au Conseil national. Pourtant, l’État fédéral repose sur un grand nombre de quotas. Je fais moi-même, en quelque sorte, partie des quotas bernois.»
Pendant longtemps, peu de femmes étaient élues, mais il y avait aussi peu de candidates. Pour Flavia Kleiner, cela est principalement dû à des obstacles structurels: «Parvenir à concilier travail politique et vie de famille n’est pas simple, car les séances et les rencontres ont souvent lieu le soir ou le week-end. De plus, la culture politique porte jusqu’à ce jour l’empreinte des hommes et la manière de communiquer, dans ce domaine, est parfois assez rude. L’opinion publique est aussi plus sévère à l’égard des femmes.»
Commentaires
Commentaires :
En México el voto a la mujer se le otorgo en 1955 después de una larga lucha por obtener un respeto hacia el genero ...Hasta este gobierno actual se ven mas mujeres en el congreso, pero nuestra muy incipiente DEMOCRACIA aun no hace justicia en muchos aspectos nuestros salarios siguen siendo menores en comparación con el de los hombres. Admiro y respeto los logros de las mujeres en Suiza. Gracias por su articulo muy ilustrativo.
I like to let the editor know that it was well after 1979 that women were not required to sign a form to keep their swiss citizenship after marrying a foreigner. I was married in Sept. 79 to a New Zealander in Switzerland and signed a declaration. If I had not, I would have been stateless! Two years later I also had to get a NZ passport for my 8 week old daughter so I could take her back to Switzerland in 1981. Not until 1988 could I apply for our daughter to become Swiss. And let's not forget that a swiss male could give his foreign wife swiss nationality when marrying her! Young people here in Australia are gobsmacked when I tell them all this.
Mes felicitations... Il ne faut pas oublier que beaucoup d´enfants (suisses et suissesses) ont perdu le droit a la nationalité a cause d´une loi (?) qu' y les écarte du fait d´etre nés de parents non mariés avant l´année 2006, et malgré l´abrogation (?) tous ses enfants restent discriminés (ma fille inclue). Combien de temps continueront les injustices provenant des dispositions machistes? Merci de votre attention