Leído
Leído
Leído
Leído
Leído
Leído
Leído
Leído
“Llegó, perdido en un abrigo de lana. Dejó su maleta a mis pies y se quitó el gorro. Rostro occidental, ojos sombríos”. Con estas palabras comienza Elisa Dusapin su novela “Hiver à Sokcho” [“Invierno en Sokcho”] y transporta al lector inmediatamente muy lejos. ¿Quién es este hombre que, en pleno invierno, se extravía en un balneario de Corea del Sur?
El escenario es la ciudad portuaria de Sokcho, cerca de la frontera con Corea del Norte. Tras sus estudios universitarios, la joven narradora en primera persona regresa al lugar donde nació y trabaja en un pequeño hotel. Allí se aloja ahora Kerrand, un dibujante francés de comics en busca de inspiración para una nueva historieta. A pesar de sus intereses muy distintos, se van familiarizando uno con el otro y hacen excursiones juntos, como la que los conduce hasta la frontera con Corea del Norte, o vagan en pleno frío invernal por la ciudad, en la que todo parece haberse detenido y permanecer a la espera.
La historia mantiene hechizado al lector hasta la última página. Surgen numerosas preguntas: ¿busca la protagonista en Kerrand, que casi le dobla la edad, a su padre desconocido, también francés, o un nuevo amante? ¿Cómo podrá distanciarse de su madre, una pescadera titular de la rara licencia para preparar el fugu, ese pescado potencialmente muy venenoso? A la narradora le gustaría viajar a Francia, ser independiente y encontrarse a sí misma. ¿Podrán ayudarla en su empeño los dibujos de Kerrand?
Con pocas palabras, la autora esboza la aburrida vida en esa ciudad costera. Delinea a sus personajes como el dibujante de comics que bosqueja a sus figuras con fluidas pinceladas, y entreteje con gran habilidad temas actuales, como el conflicto de Corea o las operaciones de cirugía estética a las que se someten los jóvenes coreanos para tener rasgos más occidentales. La lengua es clara, con frases muy breves, casi protocolarias, y destaca por su rico y cuidadosamente seleccionado vocabulario: una pequeña obra de arte, narrada con gran delicadeza.
Elisa Shua Dusapin nació en 1992, hija de una coreana del sur y un francés. Se crió en París y Porrentruy (Jura suizo), y terminó en 2014 sus estudios en el Instituto de Literatura de Biena. En 2016 fue galardonada con el premio Robert Walser, concedido cada tercer año a la primera obra de un autor en alemán o en francés. “Hiver à Sokcho” es su primera novela. Ya traducida al coreano, se publicará pronto en español. Todavía no está en proyecto publicar una versión en alemán.
Elisa Shua Dusapin: “Hiver à Sokcho”, Ediciones Zoé, 2016, 144 páginas; CHF 22.–
Comentarios