Menu
stage img
  • Mailbag

Letters to the editor

05.08.2021 – Compilation by MARC LETTAU

Swiss multilingualismis on the rise

It pleases me to read that Switzerland is becoming more multilingual. Understanding and speaking other languages enhances one’s quality of life. Every language you learn is like an extra room in the house, offering a different angle and outlook on the world. I read material in German, English, Russian and French on a daily basis, thanks to the internet.

Walter Zweifel, Wellington, New Zealand

You can talk about Switzerland and its four languages, but it’s a shame that German isn’t on the school curriculum from a young age in French-speaking Switzerland. I live in Norway, and my two children speak French with me and Finnish with their mother. Norwegian and English are taught from kindergarten.

Jean-Claude Burri, Norway

I am extremely grateful about being able to switch easily between four languages – Italian, French, German and English! It has definitely widened my horizons. I don’t understand Swiss-German (sorry!) and would prefer it if standard German were spoken more often on television and radio at least.

Maria Luisa Kupka, Munich, Germany

I have lived in Copenhagen for over 50 years, I am married to an Englishman, and we mainly speak English and Danish at home. But I have not forgotten my Bernese German. And French remains my second native tongue, which I still use at the Alliance Française in Copenhagen. We Swiss are very fortunate to be able to use all the languages we have.

Margrith Moody-Zumstein, Denmark

When people ask which Swiss language I talk, I always say the fifth language, English. So thanks for the validation! After 33 years in the U.S. I confuse myself with what is South African, British or American English. We all understand all the dialects.

Erika White, USA

Learning a language means you can relate to the mentality and way of thinking of the people who speak it, and that is always good on a human level…

Elisabeth Hoffmann, France

Many Swiss write in excellent German, but unfortunately few can articulate themselves fluently and correctly when they open their mouths. That’s not good! We should talk in standard German to people with other languages – even if these people understand a bit of Swiss German. Should the Italian, French and Romansh speakers in German-speaking Switzerland really have to cope with all the dialects? When we travel to Italy, we expect the Italians to speak to us in proper Italian, not in some indecipherable patois.

Mena Cebolla-Huonder, Malaga, Spain

Why Swiss politicians consideredsilencing the scientists on Covid

Reading this article made me feel very uneasy. Any political decision in a democracy needs to be made transparently. For a start, the unfortunate practice of consulting behind closed doors is anything but democratic, in my view. Don’t politicians have the guts to come out and explain their decisions? If they can’t be open, why should they tell us what to do? This attempt to muzzle the scientists is a case in point.

Andreas Müller, Ellwangen, Germany

It seems basic common sense to me to listen to the scientists, especially about a problem of the scale we are currently experiencing. Politics, by definition, is about serving the people and that’s how it needs to stay. That means politicians should always give due consideration to the scientific perspective regarding an issue outside their field of influence.

Ralf Udo Krebs, Pasto, Colombia

Comments

×

First name, surname and place/country of residence is required

Enter valid name

Valid email is required!

valid email address required

Comment is required!

Comment rules have to be accepted.

Please accept

* These fields are required.

Comments :

  • user
    René H Bischof, Canada 05.08.2021 At 16:46

    During my Rekruten Schule in Bülach during spring 1963 one of the Italian speaking Recruits had a problem to be fixed by the Fourier. Neither one spoke the others language but they both had enough English to solve the problem. 1963 !! Nothing new now in 2021.


    The biggest problem with learning a second language in school is the emphasis on proper spelling and grammar. Actually using the language doesn't go beyond the class room. I clearly remember everybody getting excited about finally learning something new - French. After learning twice about the cave dwellers and the French Revolution (!). But the excitement only lasted a few months and we hated it with a passion. I can still hear our old teacher saying "continue......." to dead silence in the room. Finally one name was mentioned and 24 boys heaved a great sigh of relieve while one had to face the task. How do you learn in this fashion. I am not the only one with this opinion. Eugen talks about in his book, remember?


    English was far better. The "book" was more sensible. Once it became clear that the subject was not required all the farm boys vanished and we wound up with only about 15 boys. Spelling was still required but our young teacher used conservation to make it more interesting. I was actually able to help some tourists as a teenager.


    Any language can be learned with the 250 most common words. Concentrate on those, the rest will come with usage. Read in the new language and you'll learn the spelling too.

    Show Translation
top